








Пів світу

Пів світу
«Пів світу» — захоплива історія про справжню мужність і наполегливість, яка змусить вас перегортати сторінки до самого кінця. Книжка досліджує тему гендерних ролей, дружби, кохання та самопожертви ...Детальніше
«Пів світу» — захоплива історія про справжню мужність і наполегливість, яка змусить вас перегортати сторінки до самого кінця. Книжка досліджує тему гендерних ролей, дружби, кохання та самопожертви й відправляє читачів у дивовижну подорож небезпечним і непередбачуваним світом.
«Та мить, коли ти загаєшся, буде миттю, коли ти помреш» — Шпичка Бату на власному досвіді пересвідчилась у цьому. Вона мріє стати войовницею в суспільстві, яке не схвалює жінок у війську, та іноді Мати Війна торкається жінок, а Батько Мир — чоловіків. Завдяки нещасному випадку Шпичці випадає шанс вирушити в небезпечний похід, який перевірить її навички й рішучість. Дорогою вона зрозуміє, що не все співане у героїчних піснях правда.
За рецензією The Washington Post, «Пів світу» — це блискучий твір, сповнений політики, інтриг і насильства. Аберкромбі вміє створювати незабутніх персонажів, і Шпичка — не виняток.
Про авторів
Джо Аберкромбі народився 31 грудня 1974 року в Ланкастері, графство Ланкашир, Велика Британія. Здобув освіту в Ланкастерській королівській гімназії, вивчав психологію в Манчестерському університеті.
2008 року Аберкромбі став фіналістом премії Джона В. Кемпбелла найкращому молодому письменнику. Разом з такими письменниками, як Майкл Муркок, Террі Пратчетт та Чайна М’євіль, Джо взяв участь у телевізійному проєкті BBC «Світ фентезі». Опісля письменник видав три самостійні романи: «Найкраще подавати холодним», «Герої» та «Червона країна». Крім того, 2011 року Аберкромбі підписав контракт із видавництвом «Gollancz» на написання ще чотирьох книжок з подіями у світі «Першого закону», а у 2014–2015 роках імпринти видавництва «HarperCollins», які спеціалізуються на фентезі та дитячій літературі, опублікували підліткову книжкову серію «Потрощене море», що складається з трьох книжок: «Пів короля», «Пів світу» та «Пів війни».
Нині письменник працює над ще однією трилогією у світі трилогії «Перший закон», події якої відбуватимуться через п’ятнадцять років після подій третього самостійного роману («Червона країна»). Це буде продовження до оригінальної трилогії.
Джо живе в місті Бат, графство Сомерсет, зі своєю дружиною Лу, дочками Ґрейс та Євою і сином Тедді. Більшість свого часу він проводить за написанням гострих, але жартівливих фантастичних романів.
Над книгою працювали
Головна редакторка Анна Череміс
Переклад з англійської Олега Леська
Літературне редагування Андрія Мартиненка
Ілюстрації Тараса Копанського
Артдиректорка Ганна Болотна
Верстка Антоніни Миколенко
Менеджерка з придбання прав Даніелла Ходжаян
Характеристики
ISBN | 978-617-7914-69-2 |
---|---|
Автори | Джо Аберкромбі |
Перекладачі | Олег Лесько |
Ілюстрації | Тарас Копанський |
Розмір | 163x240 |
Вага | 450 |
Кількість сторінок | 384 |
Обкладинка | |
---|---|
Жанр | |
Цикл | |
Серія | |
Мова |
Додати відгук
Ваш емейл публікуватися не буде, щоб запобігти спаму. Обов'язкові поля позначені*
Дивіться також
вам також може сподобатись
Класне продовження Пів Короля, навіть не зважаючи на те, що змінився головний діючий персонаж. Все одно читається так само динамічно і невимушено, як і перша частина. Велике сподівання на гарне завершення трилогії у Пів Війни було - воно і виправдало себе. Дуже задоволений. Аберкромбі для мене, на зараз, один зі стовпів фантастичного оповідання сучасного віку. 10\10
Друга частина не менш вражаюча ніж перша. Зʼявляються цікавий жіночий персонаж, і це не типова Мері Сʼю, а жінка яка живе заради бою та спроб довести усім воїнам чоловікам, що жінка теж може боротися, воювати, захищати. Шипачка Бату не без недоліків, але це становлення амбітної дівчини в справжню воїтельку дуже цікаво спостерігати. Цікаве перетворення відбувається й з персонажем першої частини, все більше сірої моралі в діях та рішеннях Ярві.
Завжди трохи страшно читати продовження хороших циклів, адже боязко розгорнути книгу, зануритись у пригоду і розчаруватись. Але це точно не такий випадок. Друга частина циклу «Потрощене море» виявилась ще кращою, ніж перша. Нові персонажі, давні знайомі і друзі переплітаються тут у дивовижному герці. Іронія, сарказм, чорний гумор, жорстокість світу тільки підкреслюють глибокі сенси, закладені автором. Загалом, я просто у захваті і вже біжу читати третю книгу (яка я молодець, що ризикнула купити повний цикл відразу).
Якби не існувало Джорджа Р.Р. Мартіна, я би либонь зафанатів по тому, як пише Джо Аберкромбі. Читаючи "Пів світу" – другу частину циклу "Потрощене море" – аж надто відчув, як це, коли тобі подобається у книзі буквально все, що у ній є: світ, де все відбувається, боги, які вершать там долю усіх живих істот, мова, якою розмовляють між собою персонажі (яскраві і цікаві, до речі), купа прекрасних діалогів, чудовий гумор, а ще й те, як описані поєдинки і емоції героїв. Подобаються навіть фемінітиви, котрі постійно виникають у тексті поблизу головної персонажки – неперевершеної, природженої (завдяки безлічі годин тренувань) бійчині Шпички Бату. Вже знайомий читачам за першою частиною циклу Ярві тут добровільно позбувся свого статусу королівського сина і прекрасно почувається в ролі міністра, котра йому дивовижно пасує. Саме завдяки цьому молодому але хитромудрому служителеві Батька Миру Шпичка втілює свої найзаповітніші мрії, а Геттландія знаходить сильних союзників, попри те, що на початку історії може здатися, що будь які сподівання на успіх для них обох – і для Шпички, і для Ярві – марні. Ця книга також про дорослішання, бо і Шпичка, і її несподіваний сусід по веслу на човні (і постійний партнер в тренувальних поєдинках) – підлітки, котрим доведеться зустрітися з нездоланними перешкодами, щоби – звісно – поза межею можливостей та із надзусиллями їх здолати. І взагалі, читати книгу, де персонажі з аутсайдерів і невдах, маленькими і невпинними кроками стають справжніми героями, про яких розповідають численні історії та співають пісні – страшенно захопливо. У світі "Пів світу" багато насильства, болю та крові, але є і чимало тих, хто готовий "стати у світло", чого б це їм не коштувало. По секрету (на вушко) кажучи є там навіть таке, що дуже полюбляють поціновувачі творчості таких письменниць, як Сара Дж. Маас та Дженіфер Л. Арментраут – не надто багато, та хіба в цих справах кількість та розмір мають значення... :) А ще книга має просто офігенське художнє оформлення у виконанні Тараса Копанського.
Купив другу книгу в електроному форматі, але не можу її завантажити. Немає навіть кнопки завантажити в кабінеті на сайті
Історія набирає обертів, а світ розширюється. Персонажі стають цікавішими. Не дивлячись на лінійність історії - читається швидко та із великим задоволенням. Із нетерпінням чекаю на переклад третьої книги.
Прочитала тільки 1 і 2 частину з цієї трилогії, і що я можу сказати, для людей які люблять фентезі, та ще й там де є королівства, мечі і т.д - обов'язково для прочитання. Одна насолода читати такі книги.