Заклинання Світла
Заклинання Світла
Завершальна частина трилогії "Кольори магії"Крихка рівновага між чотирма Лондонами досягла своєї межі. Темрява, що колись знищила одне з міст, кидає тінь на Імперію Мареш, готуючи ґрунт для появи н...Детальніше
Завершальна частина трилогії "Кольори магії"
Крихка рівновага між чотирма Лондонами досягла своєї межі. Темрява, що колись знищила одне з міст, кидає тінь на Імперію Мареш, готуючи ґрунт для появи нового Лондона.
Келл, якого вважали останнім вцілілим Антарі, починає хитатися під тиском конкуруючих сил.
Делайла Бард — злодійка, яка ніколи не була «звичайною», — пройшла крізь випробування, але тепер мусить засвоїти головне правило: магія або підкоряється, або знищує.
Вороги й друзі об’єднуються, щоб зробити неможливе, адже давній супротивник повертається по своє — по корону.
А загиблий герой — той, хто мав зникнути назавжди — відчайдушно намагається врятувати світ, що стрімко занепадає...
Трилогія "Кольори магії" складається:
- Темніший колір магії
- Тіні згущуються
- Заклинання світла
Про авторів
Вікторія Е. Шваб є авторкою бестселерів за версією New York Times. Письменниця завершила понад двадцять книжок, серед яких відомі серії «Темніший колір магії», «Кессіді Блейк», «Лиходії» і міжнародний бестселер «Незриме життя Адді Лярю».
Її книжки перекладені більш ніж двома десятками мов. А оповідання Шваб «Перше вбивство» було екранізовано Netflix. Шваб була сценаристкою та виконавчою продюсеркою серіалу. Прем'єра першого сезону серіалу відбулася 10 червня 2022 року на Netflix.
Письменниця живе в Единбурзі (Шотландія), і зазвичай ховається в кутку кав’ярні, мріючи про монстрів.
Над книгою працювали
Випускова редакторка Катерина Манакова
Переклад з англійської Марина Репан
Літературна редакторка Юлія Попова, Наталія Скосарьова
Артдиректорка Ганна Болотна
Обкладинка Вілл Стейлі
Ілюстрації Ольги Левченко
Головна дизайнерка Антоніна Миколенко
Верстка Анастасії Ленської
Характеристики
| ISBN | ISBN 978-617-8383-59-6 |
|---|---|
| Автори | В. Е. Шваб |
| Ілюстрації | Ольга Левченко |
| Іл. обкладинки | Вілл Стейлі |
| Перекладачі | Марина Репан |
| Розмір | 163x240 |
| Вага | 700 |
| Кількість сторінок | 560 |
| Обкладинка | |
|---|---|
| Жанр | |
| Цикл | |
| Серія | |
| Мова | |
| Ілюстрації | |
| Вік |
Додати відгук
Ваш емейл публікуватися не буде, щоб запобігти спаму. Обов'язкові поля позначені*
Дивіться також
вам також може сподобатись
Я обожнюю твори пані Шваб і її позиція писати книги так, як вона їх бачить, а не як очікує читач. Саме тому ставлю 4, бо розвиток трилогії в цьому томі мені не сподобався взагалі - проте має право на існування. Авторка писала розділи від величезної кількості персонажів, тому здалось, що це розконцентрувало увагу та забрало цілісність історії, весь сюжет пошматовано так, що втрачено занурення у всесвіт, а з цим зацікавленість в тому, як розвиватимуться вже знайомі Келл і Ліла. Дуже багато уваги до персонажа Голланда - очевидно, що авторці було найбільш цікаво дослідити його. Багато уваги було до Рая - але які ж нудні були його розділи, зовсім млявий персонаж. Багато питань, куди заніс сюжет класного персонажа Алукарда? Загалом, любов до піні Шваб і біль за сюжетну різанину.